Vous êtes ici

Communauté kabyle, vie associative

Traduction tatouage en langue kabyle

Français

Bonjour,
Je m'excuse beaucoup de vous déranger. Voilà, mon grand père était kabyle et même si je l'ai peu connu je souhaite lui rendre hommage par un tatouage dans sa langue natale. Je cherche partout mais visiblement, cette langue n'est plus trop maîtrisée surtout à l'écrit. Pouvez vous m'aider dans ma démarche s'il vous plait ?

Ma phrase est la suivante " Quand je te verrais, j’arrêterai de mourir comme on arrête de vivre ".

Merci beaucoup de votre aide,

Mlle Rabourdin

Enquête satisfaction du site d'actualités et communautaire Kabyle.com

Afin de pouvoir améliorer Kabyle.com, votre avis nous intéresse.

Nous vous remercions de bien vouloir prendre quelques minutes de votre temps pour répondre à cette petite enquête.

Français
 
1 Début 2 Contenu 3 Votre avis 4 Terminé

Demande d'aide d'un artiste kabyle à Lille

Je suis Kabyle algérien, artiste peintre, dessinateur et musicien (musique et chant traditionnels kabyles).

Arrivé en France en 2014 , mes 2 demandes d'asile ont été rejetées (par l'OFPRA et l'ONDDA);

J'ai présenté le 30/9/16 un dossier de demande de carte de séjour à la sous-préfecture de Dunkerque où ils ont refusé de l'enregistrer. Mon avocat va envoyer une lettre recommandée au préfet... mais en attendant je serai obligé de quitter mon foyer et je me prépare à vivre dehors... Pouvez vous m'aider ?

Yatagan kabyle

Français

Bonsoir, Je vous contacte de Belgique, pour vous présenter un yatagan kabyle probablement du XVIIe ou début du XVIIIe siècle et dont les décors et inscriptions sont forts particuliers. Serait il possible que vous me donniez votre avis au sujet de cette magnifique pièce forgée sur la terre de mes ancêtres. Je vous remercie de votre attention et vous souhaite une belle journée. Bien à vous.

Fabrice Kerrad. (Belgique)